Микола Гудкович (iryn_mykola) wrote,
Микола Гудкович
iryn_mykola

Спогади. «Хохли» в Азербайджані :)


Був удома, розмовляли з мамою, і зайшла мова про її маму, тобто мою бабусю. Бабусю звали Олена, і була вона біженкою. З Кубані. А може, й не з Кубані. Прийшла була до Азербайджану з іншими біженцями зовсім маленькою сиріткою, батьків не пам'ятає, звідки сама — не пам'ятає. Але — цікаво — пісень дітям співала українських.

В цій же розмові з'ясувалося, що в маминому дитинстві в Азербайджані слово «хохол» використовувалося на ознаку будь-якого неазербайджанця — чи то українця, чи то росіянина, чи білоруса, все одно (але, зрозуміло, не вірмена чи турка).

І ще одне — коли збиралася «русская диаспора» (хохли по-місцевому), то пісень співали здебільшого українських. Мені цікаво — якою мовою спілкувалися ці руські діаспоряни? :-)

UA TOP Bloggers
Tags: наші
Subscribe

  • Ожесточение сердца фараонова

    Многие люди, читающие библейское повествование об исходе и казнях египетских, рассуждают так: если Господь ожесточил сердце фараона, то фараон не…

  • Матфея 17:24–27 — Иисус и храмовый сбор

    Когда сборщики средств на нужды Храма спросили Петра, платит ли Иисус положенные пол-шекеля, Пётр ответил утвердительно. Мог ли Иисус не платить этот…

  • Мнимые противоречия в Библии

    Если вы читаете Библию регулярно, то уже сталкивались с тем, что некоторые места в Библии, как может показаться, противоречат другим местам или нашим…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments